Sie möchten Ihr Englisch verbessern?

xyz

" Mein Name ist James Gleeson. Ich entwickelte den 'English Loop' Audio Trainer für interessierte Menschen wie Sie.

Englisch ist meine Muttersprache. Ausserdem habe ich umfangreiche Kenntnisse erworben, durch englische Sprachbildung und durch meine Tätigkeit im pädagogischen Bereich in Deutschland und in den USA.

Das design des English Loop basiert im Prinzip auf den Erfahrungen meiner langen Arbeitszeit in Deutschland. Während dieser Zeit erlebte ich zwei reiche sprachliche Prozesse: Ich lehrte die englische Sprache und erlernte selber die deutsche Sprache.

Während ich englisch unterrichtete, bemerkte ich folgendes:

1 Viele Studenten waren mit ihren Sprachkenntnissen zufrieden, obgleich sie immer wieder dieselben Fehler machten. Dies trotz häufiger Korrektur und an konkreten Beispielen der Sprache.

xyz

Auch wenn mehrere Lektionen (Unterrichtstunden) einer bestimmten Redeweise gewidmet wurden, reichte es zielsprachlich nicht aus. Statt sich auf die Sprache zu konzentrieren, sprachen die Studenten lieber drauflos, oftmals in recht schlechtem englisch.


Schlussfolgerung:

Als Lernender müssen Sie die gleichen Worte, Phrasen und Sätze immer wiederholen – bis Sie sie automatisch sprechen und nicht mehr darüber nachdenken müssen.




xyz

2 Da meine deutschen Studenten in Deutschland lebten, und die durchschnittliche, wöchentliche Privatstunde nur 90 Minuten dauerte, hatten sie nur wenig Zeit um die Sprache richtig zu lernen. Der Rest der Woche wurde 'auf deutsch' verbracht. Wie konnte ich das ändern? Ein Teil des wöchentlichen Unterrichts bedingte, das Lehrbücher auf Kassetten angehört wurden (ja, das war vor CDs und iPods). Ich gab einer kleinen Test-Gruppe von Studenten die gesamten Tapes und sagte ihnen daß sie sich diese zuhause so viel wie möglich anhören sollten. Das auch während der Fahrt zur Arbeit, beim kochen, duschen oder beim faulenzen auf dem Sofa. Das Ziel? Sich vollständig in die Sprache zu vertiefen. Die Ergebnisse waren bemerkenswert. Wiederholtes Zuhören speicherte die Sprache im Gehirn. Sie begannen Phrasen und Sätze richtig anzuwenden. Auf dieser Grundlage habe ich sofort Hör-Kassetten für all meine Studenten entwickelt.

Schlussfolgerung:

Als Sprachstudent müssen Sie sich in die Sprache vertiefen.




xyz

3 In der Sprache muß man genauen Mustern folgen. Wenn Sie wollen, daß jemand eine Entscheidung selber trifft, ohne Ihre Meinung, sagen Sie: “It’s up to you.” (Es liegt an Ihnen / Ihre Entscheidung) Die englisch-sprachige Bevölkerung verwendet den Ausdruck auf genau diese Weise. Wenn Sie jedoch sagen: “It’s up to your decision” oder “It’s up at you” klingt es seltsam und ist falsch. Am schnellsten fliessend wurden meine Schüler die die Phrasen genau so annahmen wie ich sie ihnen gab. Studenten die ihre eigene Version benutzten, haben die Sprache missbraucht, oder gar “ermordet.” Warum das Rad neu erfinden, mit neuen Versionen der Sprache? Nachsprechen, nachsprechen, nachsprechen.

Schlussfolgerung:

Sprechen Sie wie die Muttersprachler, Wort für Wort.




xyz

"Doch dann, als ich deutsch lernte, beobachtete ich Folgendes:




4 Als Nicht-Muttersprachler war es schwierig den Wert der neuen Zielsprache zu beurteilen. Oft hab ich Zeit damit verbracht nützliche Vokabeln (oder so schien es) zu lernen, die sich später als altmodisch oder obskur herausstellten. xyz Sie wissen nicht ob es die Zeit und Mühe für das erlernen eines Wortes oder Satzes wert ist. Ist es von realem Wert? Ein Sprachstudent befindet sich in einer unsicheren Lage. Man ist den Gedanken des Lehrers und auch dem Lernmaterial ausgeliefert.

Folglich: Wählen Sie Ihre Lehrer und das vorgesehene Lehrmaterial mit grosser Sorgfalt.








xyz

5 Die nützlichen Redewendungen die ich ausserhalb des Klassenzimmers hörte (“Toll” “Wie wär’s damit” “Mal sehen”) waren extreme nützlich. Dies waren aber nicht Worte die im Klassenzimmer gelehrt wurden. Es war eigentlich schwer “echtes deutsch” in vorgeschriebenen Lehrbüchern zu finden.


Folglich: Seien Sie sicher, daß Sie die Sprache die Sie lernen, auch im täglichen Umgang gebrauchen können.






6 Selbst als Student mit geringen Deutsch-Kenntnissen bemerkte ich, daß während eines Gesprächs, eine Phrase wie z.B. “gelinde gesagt” mich in den Augen meiner deutschen Gesprächspartner hervorhob. Auch wenn es eigentlich unverdient war. Das war ein interessantes Phänomen. Nachdem mir dies aufgefallen war, konzentrierte ich mich bewusst darauf, solche Sätze so schnell wie möglich aufzugreifen und zu lernen.

xyz

Schlussfolgerung: Wenn Sie mit den Eingeborenen kommunizieren haben Sie immer einige solcher polierten Äusserungen bereit.




xyz

" All diese einfachen, jedoch leistungsfähigen Schlussfolgerungen über das Sprachen-lernen wurden in den zugrunde liegenden Prinzipien zur Gestaltung des English Loop aufgenommen."

buy now



Weiter lesen: Frequently Asked Questions about 'English Loop' Audio training.

Testimonials:

xyz

“Das English Loop System gibt mir die Flexibilität zu lernen und zu üben, wann und wo ich will. Ich kann auch in meinem eigenen Tempo arbeiten, was ich sehr schätze. Ich spreche Englisch noch nicht fließend, aber das Programm gibt mir die Möglichkeit, nicht nur meinen Job besser zu machen, sondern auch neue Freunde zu gewinnen.”

- Katja L., Designer, Stuttgart

Lesen Sie was unsere Kunden sagen